El silencio se rompe y los aplausos inundan la sala; no caigas en la trampa, no suenan por ti. No te soportan.
Sus manos chocan, orgullosas, por tus interminables y erráticos fallos. ¡Como si me importara!
Pero siguen siendo sus carcajadas las que navegan en el aire, y tus lágrimas las que se hunden en él.
Las butacas se vacían y las luces son devoradas por la oscuridad, como si fueran las notas finales de un nocturno de Chopin, sumergidas en un dacapo interminable.
"No vale la pena", te dices. "Baja de tu maldito pedestal".
Y me voy del escenario saliendo a la fría e incesante lluvia. Ella por lo menos emite una melodía armónica.
Los violines me persiguen, guiándome a ninguna parte, mientras los contrabajos marcan el ritmo de mis pasos, inexorablemente.
Espero un disparo, una palabra, mientras camino sin rumbo en busca de un final infeliz.
It took me ten years to kiss the last man I loved How can I tell you now, baby? You’re not the one I long for I wish I could fit the picture stronger, happier. Just not a ripped fracture in tune and soul with disaster. I miss the old days with laughter those atomical dreams arriving the morning after. But I know the deal of these things that end faster the moments of pain act as reminder. I don’t wish you love, I don’t want your torture I just feel like heaven should see you butchered. Cover yourself in the blood of these veins. Hide under mechanical wires of agony and disdain just never blame me, for i am done with rage
Comentarios
Publicar un comentario