Ir al contenido principal

Dientes.

Se que volverás cuando todo tienda a irse,
escupiendo en cada esquina
el poco humo que no llegas a inhalar.

Pero es seguro decir que
el viento lo generas tú,
silbando y rozando,
desintegrándome en compases alternos.

El quizás es la norma que te rige,
la cama sin hacer y los zapatos sin alinear,
el armario demasiado pequeño
y los alveólos tan rotos
que apenas se alteran cuando drenas toda tu ponzoña en mí.

En trance.
Mis restos se disuelven en trance.

En esta ocasión es tu sangre la que hace de tinta, y la mía te observa pegada, como siempre, a las baldosas
que cansinas rebosan
la ira que no canta,
solo solloza
escurriéndose entre los caminos que dejas vacíos.

Nútreme con los restos,
las sobras que sé que custodias
a capa y espada,
dejando al águila al nivel del buitre,
arrastrando cada pluma
por cada cisma de tu espalda.

Siento que no interfieras,
cuando las cosas van mal,
sí que quieres fronteras.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Legión

Nadie navega por la calma del otro, del movimiento nacen las tormentas, estremecimiento irresistible de la misma tierra que domina tus pasos. Ego sum bellum! Nadie sabe a lo que se enfrenta, y sin más, emprenden cálidas idas que terminan en gélidas venidas. Ego sum bellum! Nadie puede verte subir si su propio ascenso  es la neblina misma que cubre sus ojos. Ego sum bellum! Nadie desafía a la misma muerte que robará de tus labios tibio suspiro, término de una vida fatal. Ego sum bellum!  Porque mis células, ya no están en tus células. Y tus dedos nunca han tocado mi sed.

Asphodelus.

I know you see me, you've seen me undiluted in this salty sheets never to be heard, or loved, or believed. Blue, blue used to be your word, your prohibited glare of confusion, now it's blank, bland,  the death of illusion, the awaited lack of delusion. I once allied to the light, like a moth to your flame, hypnotized by the beauty that lingers in the ashes, ashes you dared to call yours when, in reality, they where these very wings torn apart, burnt, beneath the brutal smell of this breeze that won't kill me, nor free you. Red, my hands, my arms,  my neck, my body, wrecked, only debris to be carried away by your careless blows, punches of ignorance, expecting me to fall  again, right into your bed, too broken,  too silly,  too narrow. But I've found myself again,  right where I belong, in the center of this vortex, the eye of the hurricane, where all my voices sound at once, where all my senses come to fight, we are here, we hear the brittle pieces of your ...

Spanish leather

Mi aliento quema como la ira del volcán. El ruiseñor acude a la llamada de las ramas, mientras la vida irrumpe rompiendo las cáscaras. (Cielo, cielo, dime por qué lloras. Cielo, cielo, dime por qué lloras). Mis ojos fluyen como frías cascadas. Ese día me pediste mi muñeca y me la devolviste meses después, como nueva, pero sin alma. (Fuego, fuego, dime por qué la quemas. Fuego, fuego, dime por qué no arde). Mi aliento quema como la ira del volcán.